April 1, 2023

УСІМ | UWIN

Українська світова інформаційна мережа | Ukrainian Worldwide Information Network

ХТО ОПІКУЄТЬСЯ УКРАЇНСЬКИМИ БІЖЕНЦЯМИ В НІДЕРДАНДАХ

1 min read

Співробітники Армії Порятунку в Нідерландах (Legerdes Heils) від початку офіційно займаються українськими біженцями в Роттердамі.

Співробітник Армії Порятунку Олександр Смирнов, він же співробітник храму святого благовірного князя Олександра Невського Московського патріархату в Роттердамі: “Я в постійному контакті з “Червоним хрестом”, посольством (Російським!), поліцією, юстицією, муніципалітетом. Питання проходять через мене”
“Ходив, допомагав, помітили… Все випадково, включаючи назви церкви”.

Інтерв’ю цього співробітника публікується із пропозиціями надання інформаційної допомоги українським біженцям в українських групах фейсбуку.

Висновки робіть самі.

Григорій Пастернак

Від УСІМ:

Нідерланди, очевидно, не єдина країна світу, де українськими біженцями від війни Росії в Україні «опікується»… Російська православна церква Московського патріархату та інші орґанізації російської діаспори в зарубіжжі.

Тому є принаймні дві причини.

Перша: російськомовні біженці з України самі шукають за кордоном притулку й допомоги в російській діаспорі, навіть не замислюючись, що, тікаючи від «русского міра» в Україні, вона, собі ж на лихо, потрапляють в лабети того ж «русского міра», хай уже і в заграничній обгортці.

Друга: за російськомовними біженцями з України в Європі та інших країнах світу російські діаспорні орґанізації й церкви свідомо полюють не тільки з метою розширення своїх громад, але, мабуть, і за завданням Госсотруднічества — російського державного відомства, яке опікується зв‘язками Росії із зарубіжжям.

Тут варто зауважити, що останнім часом і в українському зарубіжжі збільшується кількість російськомовних громад, які самим своїм існуванням дають підстави тому ж Госсотруднічєству розраховувати на те, що ці російськомовні українці продовжували залишатися в орбіті «русского міра».

Прикладом саме такої орґанізації є Украінская гостіная в тому ж Роттердамі, до якої належить і автор поданого вище тексту Г. Пастернак, а очолює українську громаду принципово російськомовна одеситка і пропагандистка «русского міра» мимоволі (викладачка російської мови).

Порушена проблема підкпзує нам, наскільки загрозливим для України й українців є небажання українських біженців змінювати свою свідомість, менталітет, а відтак і лінію поведінки за межами України.

Leave a Reply

© 2017 - 2021 Ukraina, Inc. All Rights Reserved. No part of this site can be used without a hyperlink to a particular publication.  Newsphere by AF themes.